Scene and Sequel Construction
Goal, conflict and disasters in scenes. Reaction, dilemma and decision for sequels. What is the right balance?
Markets, Agents, Publishers
As a writer does one need to be pragmatic? Agents only take what will sell. Getting the right agents, how do you know they are right? Is there anything writers can do regarding publishers or are our hands tied? Marketplace is crowded, how to find your place? Overview of what sells, what will get taken up, how to balance your artistic obsessions with what they want.
Narrative structures, story, plot
Archetypal narrative structures: feminine journey, the hero’s journey; architectures like linear, braided, circular, etc. Story vs. plot.
Tutorial type webinar showing workflow around adding Characters/Locations/Objects/Events
From a beginner's perspective; I would love to see how someone familiar with adding in the tagging features that support the analytical side of the app would do this. I don't have any bad habits yet; and I find that I'm perhaps not thinking about the methodology to make full use of Granthika correctly. Not being familiar with how it works or how I'll use it yet; I tend to add these things as a second thought. Although I do add characters now as soon as they're created or thought about. I can see that adding events could be used to organize the story line; but, not sure if or how this would be done. Locations occur naturally; but, I don't always think of a place as a location till the story has developed some; this is great; but, for all of these there might be a more uniform approach that will allow a better use of the features. Any ideas on this would be greatly enjoyed. One example might be on when to include an entire paragraph, a key word, or series of words. What kind of information do I include in the event, or location. Is it better to create a link or connection or an event and location. I can see here I may not fully understand the benefits of proper linking associations.
Secondary characters, speech that refers to vernacular idiom not from European languages.
For your future webinars, please consider exploring the following topics - the importance of secondary characters in novels. (One hears a lot about protagonists and villains usually.) how to write the speech of a non English speaking character in an English novel. (If, for example, I am to include a rustic character or even an urban character in India not very familiar with English but who talks in any vernacular, how interesting or boring is it for a reader to have references to his native language in my English novel? It's been done with many European characters with French, Italian and Spanish. Poirot comes to mind instantly. How does this work for Indian languages without introducing some awkwardness?)